К Евреям 12:27 - перевод Еп. Кассиана А слова «еще раз» указывают на изменение колеблемого, как сотворенного, чтобы пребыло не колеблемое. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Слова «в другой раз» говорят нам, что грядущее это сотрясение сметет всё из прежде сотворенного, что не сможет устоять, дабы осталось только неколебимое. Восточный Перевод Слова «ещё раз» говорят о том, что всё, что может быть сотрясено, всё сотворённое, временное, исчезнет, останется только то, что непоколебимо. Восточный перевод версия с «Аллахом» Слова «ещё раз» говорят о том, что всё, что может быть сотрясено, всё сотворённое, временное, исчезнет, останется только то, что непоколебимо. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Слова «ещё раз» говорят о том, что всё, что может быть сотрясено, всё сотворённое, временное, исчезнет, останется только то, что непоколебимо. Библия на церковнославянском языке А еже еще единою, сказует колеблемых преложение, аки сотворенных, да пребудут, яже суть неподвижимая. Святая Библия: Современный перевод Слова «ещё раз» показывают, что всё сотворённое будет уничтожено, так как его можно поколебать, чтобы осталось только непоколебимое. |
Христос же, придя, как Первосвященник будущих благ, чрез большую и совершеннейшую скинию, нерукотворенную, то есть не этого творения,
и седьмой ангел вострубил; и раздались голоса великие на небе, говорящие: Царство мира стало Царством Господа нашего и Христа Его, и будет Он царствовать во веки веков.
И я увидел небо новое и землю новую; ибо прежнее небо и прежняя земля ушли, и моря уже нет.
и отрёт всякую слезу с очей их, и смерти уже не будет; ни скорби, ни крика, ни боли уже не будет, потому что прежнее ушло.
И сказал Сидящий на престоле: вот, Я всё делаю новым. И говорит: напиши, потому что эти слова верны и истинны.