Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Деяния 26:27 - перевод Еп. Кассиана

Веришь ли, царь Агриппа, Пророкам? Знаю, что веришь.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Ты веришь пророкам, царь Агриппа? Знаю, что веришь».

См. главу

Восточный Перевод

Царь Агриппа, ты веришь пророкам? Я знаю, что веришь.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Царь Агриппа, ты веришь пророкам? Я знаю, что веришь.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Царь Агриппа, ты веришь пророкам? Я знаю, что веришь.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

веруеши ли, царю агриппо, пророком? вем, яко веруеши.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Царь Агриппа! Веришь ли ты пророкам? Знаю, что веришь».

См. главу
Другие переводы



Деяния 26:27
3 Перекрёстные ссылки  

Ибо знает об этом царь, которому я и говорю с дерзновением. Ведь я не верю, чтобы сокрыто было от него что-либо из этого; ибо не в углу это было совершено.


Но Агриппа Павлу: еще немного, и ты будешь убеждать меня сделаться христианином.