Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Деяния 16:28 - перевод Еп. Кассиана

Но Павел крикнул громким голосом: не делай себе никакого зла; мы, ведь, все здесь.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

но Павел криком остановил его: «Не делай самому себе зла! Все мы здесь».

См. главу

Восточный Перевод

Но Паул успел крикнуть: – Не губи себя! Мы все здесь!

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Но Паул успел крикнуть: – Не губи себя! Мы все здесь!

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Но Павлус успел крикнуть: – Не губи себя! Мы все здесь!

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Возгласи же гласом велиим павел глаголя: ничтоже сотвори себе зла, вси бо есмы зде.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Но Павел громко закричал: «Не причиняй себе вреда! Мы все здесь!»

См. главу
Другие переводы



Деяния 16:28
15 Перекрёстные ссылки  

А Я говорю вам: любите врагов ваших и молитесь за гонящих вас,


Иисус же сказал в ответ: оставьте, довольно! И коснувшись уха, исцелил раба.


Иисус же говорил: Отче, прости им, ибо не знают они, что делают. И деля между собой одежды Его, бросали жребий.


А тюремщик, проснувшись и увидев, что двери тюрьмы отворены, выхватил меч и хотел себя убить, думая, что узники бежали.


Потребовав огня, он вбежал и в трепете пал перед Павлом и Силой на землю,


Смотрите, чтобы кто кому не воздал злом за зло, но всегда стремитесь к добру друг для друга и для всех.