Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Коринфянам 11:14 - перевод Еп. Кассиана

И не сама ли природа нас учит, что если муж отпускает волосы, для него это — бесчестие,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Не сама ли природа учит вас, что длинные волосы унижают мужчину,

См. главу

Восточный Перевод

И не говорит ли нам сама природа о том, что если мужчина носит длинные волосы, то это для него бесчестие,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

И не говорит ли нам сама природа о том, что если мужчина носит длинные волосы, то это для него бесчестие,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

И не говорит ли нам сама природа о том, что если мужчина носит длинные волосы, то это для него бесчестие,

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Или и не самое естество учит вы, яко муж убо аще власы растит, безчестие ему есть,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Разве сама природа не учит вас, что бесчестие для мужчины носить длинные волосы.

См. главу
Другие переводы



1 Коринфянам 11:14
5 Перекрёстные ссылки  

Ответил Иисус: во Мне беса нет, но Я чту Отца Моего, а вы бесчестите Меня.


Рассудите сами, прилично ли жене молиться Богу с непокрытой головой?


а жена, если отпускает волосы, для неё это слава, потому что волосы даны ей вместо покрывала?


Если же они хотят чему научиться, пусть спрашивают дома своих мужей; ибо стыдно жене говорить в церкви.