Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Числа 6:25 - Новый русский перевод

да озарит тебя Господь светом лица Своего, и будет милостив к тебе;

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

да воссияет над тобою лик Господень и милость Его да явится тебе,

См. главу

Восточный Перевод

да озарит тебя Вечный светом лица Своего и будет милостив к тебе;

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

да озарит тебя Вечный светом лица Своего и будет милостив к тебе;

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

да озарит тебя Вечный светом лица Своего и будет милостив к тебе;

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Да будет Господь милосерден к вам, и да будет Он милостив к вам!

См. главу

Синодальный перевод

да призрит на тебя Господь светлым лицем Своим и помилует тебя!

См. главу
Другие переводы



Числа 6:25
15 Перекрёстные ссылки  

Он оглянулся и увидел своего брата Вениамина, сына своей матери. Он спросил: — Это — ваш младший брат, тот, о котором вы говорили мне? Бог да будет милостив к тебе, мой сын!


Они взывали к Тебе и обретали спасение, на Тебя уповали и не были разочарованы.


Многие спрашивают: «Кто покажет нам благо?» Да озарит нас свет лица Твоего, о Господь!


Дирижеру хора. Псалом Давида. Песнь.


«Я снял тяжелую ношу с его плеч, и руки его освободились от корзин.


Господь сказал: — Я покажу всё Свое великолепие и возвещу Свое имя Господа. Я помилую того, кого помилую, и пожалею того, кого пожалею.


И ныне, Бог наш, услышь молитвы и прошения Твоего слуги. Ради Себя Самого, Владыка, озари светом лица Своего опустошенное святилище Твое.


Молите Бога, чтобы Он нас помиловал! — За такие жертвы из ваших рук будет ли Он к вам благосклонен? — говорит Господь Сил. —


Ведь через Моисея был дан Закон, а благодать и истина пришли через Иисуса Христа.


Я обращаюсь ко всем тем римлянам, которых Бог полюбил и призвал быть Его святыми. Благодать и мир вам от Бога, нашего Отца, и от Господа Иисуса Христа!