Сыновья Израиля так и сделали. Иосиф дал им колесницы, как приказал фараон, и припасы в дорогу.
Числа 3:16 - Новый русский перевод И Моисей перечислил их по слову Господа, как ему было велено. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Моисей так и сделал: сосчитал их, как повелел ему Господь. Восточный Перевод И Муса перечислил их так, как велел ему Вечный. Восточный перевод версия с «Аллахом» И Муса перечислил их так, как велел ему Вечный. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И Мусо перечислил их так, как велел ему Вечный. Святая Библия: Современный перевод Моисей повиновался Господу и пересчитал их всех. Синодальный перевод И исчислил их Моисей [и Аарон] по слову Господню, как повелено. |
Сыновья Израиля так и сделали. Иосиф дал им колесницы, как приказал фараон, и припасы в дорогу.
«Пересчитай левитов по семьям и кланам. Пересчитай всех людей мужского пола возрастом от месяца и старше».
Всего левитов, которых Моисей и Аарон исчислили по повелению Господа, по их семьям, всех мужчин возрастом от месяца и старше, было 22 000 человек.
Вся их служба, переноска или другая работа, пусть совершается под руководством Аарона и его сыновей. Доверьте их заботе всё, что они должны нести.
Это общее число всех, кто в каафитских кланах служил при шатре собрания. Моисей и Аарон исчислили их по повелению Господа, данному через Моисея.
Это общее число всех, кто в гершонитских кланах служил при шатре собрания. Моисей и Аарон исчислили их по повелению Господа.
Это их общее число в мераритских кланах. Моисей и Аарон исчислили их по повелению Господа, данному через Моисея.
По Господнему повелению через Моисея, каждому назначили его службу и сказали что нести. Они были исчислены, как повелел через Моисея Господь.
И пусть подойдут священники, сыновья Левия, которых Господь, твой Бог, избрал для служения Себе и для благословения народа Его именем, должны решить все спорные вопросы и разбирать все дела о драках.