Числа 16:47 - Новый русский перевод Аарон сделал, как сказал ему Моисей, и поспешил к народу. Среди них уже начался мор, но Аарон возжег благовония и совершил обряд искупления за народ. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Взял Аарон кадильницу, как велел ему Моисей, и вбежал прямо в толпу, где истребление людей действительно уже началось. Аарон положил в кадильницу благовония для воскурения и тем восстановил единение людей с Богом, Восточный Перевод Харун сделал, как сказал ему Муса, и поспешил к народу. Среди них уже начался мор, но Харун возжёг благовония и очистил народ. Восточный перевод версия с «Аллахом» Харун сделал, как сказал ему Муса, и поспешил к народу. Среди них уже начался мор, но Харун возжёг благовония и очистил народ. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Хорун сделал, как сказал ему Мусо, и поспешил к народу. Среди них уже начался мор, но Хорун возжёг благовония и очистил народ. Святая Библия: Современный перевод Аарон сделал всё, как велел Моисей: взял благовонное курение и поспешил к народу, но среди них уже начался мор. Аарон, встав между мёртвыми и теми, кто ещё был жив, сделал всё, как наказал Моисей, чтобы очистить народ. Тогда же мор прекратился; Синодальный перевод И взял Аарон, как сказал Моисей, и побежал в среду общества, и вот, уже началось поражение в народе. И он положил курения и заступил народ; |
Моисей сказал Аарону: — Возьми кадильницу, положи в нее горящие угли с жертвенника и кадильные благовония и поспеши к народу, чтобы совершить за них обряд искупления. Господь разгневался; начался мор.
С ним и его потомками заключается завет вечного священства, потому что он ревностно защищал честь своего Бога и искупил вину израильтян.