Тогда сыновья Иакова ответили Шехему и его отцу Хамору лживо, потому что он обесчестил их сестру Дину.
Бытие 34:31 - Новый русский перевод Но они ответили: — Разве можно поступать с нашей сестрой, как с блудницей? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова «А как посмели они, — вспылили Симеон и Левий, — обойтись с сестрой нашей, как с девкой продажной?!» Восточный Перевод Но они ответили: – Разве можно поступать с нашей сестрой, как с блудницей? Восточный перевод версия с «Аллахом» Но они ответили: – Разве можно поступать с нашей сестрой, как с блудницей? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Но они ответили: – Разве можно поступать с нашей сестрой, как с блудницей? Святая Библия: Современный перевод Но братья ответили: «Что же, мы должны позволить этим людям обращаться с нашей сестрой как с блудницей? Эти люди не имели права поступить так с нашей сестрой!» Синодальный перевод Они же сказали: а разве можно поступать с сестрою нашею, как с блудницею! |
Тогда сыновья Иакова ответили Шехему и его отцу Хамору лживо, потому что он обесчестил их сестру Дину.
Тогда Иаков сказал Симеону и Левию: — Вы навлекли на меня беду, сделали меня ненавистным для жителей этой земли, хананеев и ферезеев. Нас не так уж и много, и если они объединят силы и нападут на меня, я и мой дом будем уничтожены.
Бог сказал Иакову: — Поднимись в Вефиль, поселись там и построй там жертвенник Богу, Который явился тебе, когда ты бежал от своего брата Исава.
Проклят их гнев, потому что свиреп, и ярость их, потому что она жестока! Я разбросаю их среди потомков Иакова и рассею их в Израиле.