меда и творога, овец и сыра из коровьего молока в пищу Давиду и его людям, потому что те сказали: — В пустыне люди проголодались, устали и хотят пить.
Притчи 21:26 - Новый русский перевод День напролет он жаждет и желает, а праведный дает не жалея. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Каждый день снедает его прихоть, а праведник раздает, не скупясь. Восточный Перевод День напролёт он жаждет и желает, а праведный даёт не жалея. Восточный перевод версия с «Аллахом» День напролёт он жаждет и желает, а праведный даёт не жалея. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) День напролёт он жаждет и желает, а праведный даёт не жалея. Святая Библия: Современный перевод Жадному всегда всего мало, добрый же человек щедро даёт и нужды не знает. Синодальный перевод всякий день он сильно алчет, а праведник дает и не жалеет. |
меда и творога, овец и сыра из коровьего молока в пищу Давиду и его людям, потому что те сказали: — В пустыне люди проголодались, устали и хотят пить.
Кто крал, пусть больше не крадет, а лучше пусть трудится, делая нечто доброе своими руками, чтобы было чем поделиться с теми, кто в нужде.