Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 27:65 - Новый русский перевод

— Возьмите стражу, — ответил Пилат, — идите и охраняйте, как знаете.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

«Вот вам стража, — сказал Пилат. — Идите и охраняйте гробницу, как знаете!»

См. главу

Восточный Перевод

– Возьмите стражу, – ответил Пилат, – идите и охраняйте, как знаете.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

– Возьмите стражу, – ответил Пилат, – идите и охраняйте, как знаете.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

– Возьмите стражу, – ответил Пилат, – идите и охраняйте, как знаете.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Сказал им Пилат: имеете стражу; идите, охраняйте, как знаете.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Рече же им пилат: имате кустодию: идите, утвердите, якоже весте.

См. главу
Другие переводы



От Матфея 27:65
5 Перекрёстные ссылки  

Забыл ли Бог миловать, удержал ли в гневе любовь Свою?» Пауза


Нет ни мудрости, ни разума, ни замысла, что имели бы успех против Господа.


Поэтому прикажи, чтобы могила три дня охранялась, иначе Его ученики могут прийти, выкрасть тело и сказать народу, что Он воскрес из мертвых. Этот последний обман будет еще хуже первого.


Они пошли, опечатали камень и выставили у гробницы стражу.