И теперь, Господи, Боже мой, Ты сделал Твоего слугу царем вместо моего отца Давида. Но я совсем молод и не знаю, как исполнять свой долг.
От Матфея 18:2 - Новый русский перевод Иисус подозвал маленького ребенка и поставил его посреди них. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Подозвав ребенка, Иисус поставил его посреди них Восточный Перевод Иса подозвал маленького ребёнка и поставил его посреди них. Восточный перевод версия с «Аллахом» Иса подозвал маленького ребёнка и поставил его посреди них. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Исо подозвал маленького ребёнка и поставил его посреди них. перевод Еп. Кассиана И подозвав дитя, Он поставил его посреди них Библия на церковнославянском языке И призвав Иисус отроча, постави е посреде их |
И теперь, Господи, Боже мой, Ты сделал Твоего слугу царем вместо моего отца Давида. Но я совсем молод и не знаю, как исполнять свой долг.
Но Господь сказал мне: — Не говори: «Я еще молод». Ты пойдешь ко всем, к кому Я пошлю тебя, и будешь говорить всё, что Я повелю тебе.
— Говорю вам истину, — сказал Иисус, — если вы не изменитесь и не станете такими, как маленькие дети, вы никогда не войдете в Небесное Царство.