От Матфея 18:11 - Новый русский перевод продолжал Иисус. — Сын Человеческий пришел спасти погибших. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова [] Библия на церковнославянском языке Прииде бо Сын Человеческий (взыскати и) спасти погибшаго. |
Как вы думаете? Если у человека есть сто овец и одна из них заблудится, то разве он не оставит девяносто девять на холмах и не пойдет искать пропавшую?
Ведь мой сын был мертв, и вот он опять жив! Он был потерян и нашелся!» И они начали веселиться.
Но мы должны веселиться и радоваться, ведь твой брат был мертв и ожил, был потерян и нашелся!»
ведь Сын Человеческий пришел не губить человеческие души, а спасать. И они пошли в другое селение.
Вор приходит только для того, чтобы украсть, убить и разрушить, а Я пришел, чтобы дать жизнь, и притом в избытке.
Я не сужу того, кто слушает Мои слова, но не делает того, что Я говорю. Ведь Я пришел не судить мир, а спасти его.
Правильно и достоверно изречение: Христос Иисус пришел в этот мир, чтобы спасти грешников, самый худший из которых — я.