От Матфея 12:19 - Новый русский перевод Он не будет ни спорить, ни кричать; никто не услышит Его голоса на улицах. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Не будет ни спорить Он, ни кричать; и никто не услышит на улицах голос Его. Восточный Перевод Он не будет ни спорить, ни кричать; никто не услышит Его голоса на улицах. Восточный перевод версия с «Аллахом» Он не будет ни спорить, ни кричать; никто не услышит Его голоса на улицах. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он не будет ни спорить, ни кричать; никто не услышит Его голоса на улицах. перевод Еп. Кассиана Он не вступит в спор и не подымет крика, и не услышит никто на улицах голоса Его. Библия на церковнославянском языке не преречет, ни возопиет, ниже услышит кто на распутиих гласа его: |
Возликуй великим ликованием, дочь Сиона! Кричи от радости, дочь Иерусалима! Вот Царь твой идет к тебе, погляди, праведный, победоносный, кроткий, верхом на ослице и на осленке, сыне вьючного животного.
Возьмите на себя ярмо Мое и научитесь у Меня, потому что Я кроток и мягок сердцем, и вы найдете покой вашим душам.
Тростника надломленного Он не переломит и тлеющего фитиля не погасит, пока не даст восторжествовать правосудию.
Однажды фарисеи спросили Иисуса, когда придет Божье Царство. Он ответил: — Божье Царство не придет зримым образом.
Я, Павел, который всегда так робок, когда нахожусь у вас, и так смел вдали от вас, обращаюсь сейчас к вам в кротости и смирении Христа.