Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 10:9 - Новый русский перевод

Не берите с собой в поясах ни золота, ни серебра, ни меди,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Не берите с собой ни золота, ни серебра, ни меди в пояса свои,

См. главу

Восточный Перевод

Не берите с собой в поясах ни золота, ни серебра, ни меди,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Не берите с собой в поясах ни золота, ни серебра, ни меди,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Не берите с собой в поясах ни золота, ни серебра, ни меди,

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Не берите себе ни золота, ни серебра, ни меди в пояса свои,

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Не стяжите злата, ни сребра, ни меди при поясех ваших,

См. главу
Другие переводы



От Матфея 10:9
7 Перекрёстные ссылки  

Исцеляйте больных, воскрешайте мертвых, очищайте прокаженных, изгоняйте демонов. Вы получили даром, даром и давайте.


Он созвал двенадцать учеников и начал посылать их по двое, дав им власть над нечистыми духами.


Потом Иисус спросил их: — Когда Я посылал вас без кошелька, без сумки, без сандалий, нуждались ли вы в чем-либо? — Ни в чем, — ответили они.