От Марка 4:2 - Новый русский перевод Иисус многому учил народ в притчах, говоря им: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Многому учил их Иисус, прибегая к притчам. И, учив их, говорил: Восточный Перевод Иса многому учил народ в притчах, говоря им: Восточный перевод версия с «Аллахом» Иса многому учил народ в притчах, говоря им: Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Исо многому учил народ в притчах, говоря им: перевод Еп. Кассиана И учил Он их в притчах многому и говорил им в учении Своем: Библия на церковнославянском языке И учаше их притчами много и глаголаше им во учении своем: |
Они отдали трупы Твоих слуг на съедение небесным птицам, тела верных Тебе — земным зверям.
Иисус встал и направился оттуда в Иудею и в земли за Иорданом. К Нему опять сходились толпы, и Он, как обычно, учил их.
И Он стал говорить с ними притчами: — Один человек посадил виноградник, обнес его забором, выкопал яму для давильни и построил сторожевую башню. Он отдал виноградник внаем виноградарям, а сам уехал в чужие края.
А Он учил: — Остерегайтесь учителей Закона. Они любят наряжаться в длинные одежды и любят, когда их приветствуют на площадях.
Тогда, подозвав их к Себе, Иисус стал объяснять им с помощью притч: — Как сатана может изгонять сатану?