Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Марка 14:16 - Новый русский перевод

Ученики пошли, вошли в город; и всё произошло так, как им сказал Иисус. Они приготовили пасхальный ужин.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Ученики отправились в путь. Когда они пришли в город, то нашли всё, как Он сказал им, и приготовили пасхальную трапезу.

См. главу

Восточный Перевод

Ученики пошли, вошли в город; и всё произошло так, как им сказал Иса, и они приготовили праздничный ужин.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Ученики пошли, вошли в город; и всё произошло так, как им сказал Иса, и они приготовили праздничный ужин.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Ученики пошли, вошли в город; и всё произошло так, как им сказал Исо, и они приготовили праздничный ужин.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И отправились ученики Его, и пришли в город, и нашли, как сказал им; и приготовили пасху.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

И изыдоста ученика его, и приидоста во град, и обретоста, якоже рече има: и уготоваста пасху.

См. главу
Другие переводы



От Марка 14:16
6 Перекрёстные ссылки  

Я сделал, как мне было велено. Днем я вынес вещи, собранные для переселения, вечером я руками проломил отверстие в стене и у всех на глазах вынес в потемках вещи, держа их на плечах.


Он покажет вам большую комнату наверху, приготовленную и убранную; там и приготовьте нам ужин.


Вечером Иисус пришел туда с двенадцатью.


Они пошли, и всё произошло так, как им сказал Иисус, и они приготовили пасхальный ужин.


Потом Иисус спросил их: — Когда Я посылал вас без кошелька, без сумки, без сандалий, нуждались ли вы в чем-либо? — Ни в чем, — ответили они.


Я вас предупреждаю заранее, чтобы, когда это время наступит, вы вспомнили Мои слова. Вначале Я не говорил вам этого, потому что Я Сам был с вами.