От Марка 12:25 - Новый русский перевод Воскресшие из мертвых не будут ни жениться, ни выходить замуж, а будут как ангелы на небесах. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Ибо когда воскреснут мертвые, не будут ни жениться, ни выходить замуж, но как ангелы будут в Небесах. Восточный Перевод Воскресшие из мёртвых не будут ни жениться, ни выходить замуж, а будут как ангелы на небесах. Восточный перевод версия с «Аллахом» Воскресшие из мёртвых не будут ни жениться, ни выходить замуж, а будут как ангелы на небесах. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Воскресшие из мёртвых не будут ни жениться, ни выходить замуж, а будут как ангелы на небесах. перевод Еп. Кассиана Ведь, когда из мёртвых воскреснут, не женятся, и замуж не выходят, но пребывают, как ангелы на небесах. Библия на церковнославянском языке егда бо из мертвых воскреснут, ни женятся, ни посягают, но суть яко ангели на небесех: |
Иисус ответил им: — Не потому ли вы заблуждаетесь, что не знаете ни Писаний, ни силы Божьей?
А о том, что мертвые воскресают, разве вы не читали в книге Моисея, в том месте, где говорится о кусте, как Бог сказал Моисею: «Я — Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова»?
Дорогие, теперь мы дети Божьи, а какими будем, еще неизвестно. Мы знаем только, что, когда Он придет, мы станем подобны Ему, потому что тогда увидим Его таким, каков Он есть.