Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Марка 11:28 - Новый русский перевод

— Чьей властью Ты это делаешь? — спросили они. — Кто дал Тебе власть делать это?

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

и стали спрашивать Его: «По какому праву Ты делаешь это? Кто дал Тебе власть это делать?»

См. главу

Восточный Перевод

– По какому праву Ты всё это делаешь? – спросили они. – Кто дал Тебе право делать всё это?

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

– По какому праву Ты всё это делаешь? – спросили они. – Кто дал Тебе право делать всё это?

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

– По какому праву Ты всё это делаешь? – спросили они. – Кто дал Тебе право делать всё это?

См. главу

перевод Еп. Кассиана

и стали говорить Ему: какою властью Ты это делаешь? Или кто Тебе дал эту власть, чтобы это делать?

См. главу

Библия на церковнославянском языке

и глаголаша ему: коею областию сия твориши? и кто ти область сию даде, да сия твориши?

См. главу
Другие переводы



От Марка 11:28
8 Перекрёстные ссылки  

Тот ответил: — Кто поставил тебя начальником и судьей над нами? Не думаешь ли ты убить и меня, как убил египтянина? Моисей испугался и подумал: «Должно быть, то, что я сделал, стало известно».


Разве не достаточно, что ты вывел нас из земли, где течет молоко и мед, чтобы убить в пустыне? А теперь ты хочешь еще и властвовать над нами?


Они собрались против Моисея и Аарона и сказали им: — Вы зашли слишком далеко! Все в народе святы, каждый из них, и Господь пребывает с ними. Почему же вы ставите себя выше всего народа Господа?


Они снова пришли в Иерусалим, и, когда Иисус ходил в храме, к Нему подошли первосвященники, учители Закона и старейшины.


Иисус ответил им: — Я задам вам вопрос. Ответьте Мне, и тогда Я вам скажу, чьей властью Я это делаю.


Вы — упрямый народ с необрезанными сердцами и ушами! Вы всегда противитесь Святому Духу, как и ваши отцы!