От Луки 3:6 - Новый русский перевод чтобы всё человечество увидело Божье спасение“». Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И весь мир увидит спасение Божие“». Восточный Перевод чтобы все люди увидели спасение, дарованное Всевышним“». Восточный перевод версия с «Аллахом» чтобы все люди увидели спасение, дарованное Аллахом“». Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) чтобы все люди увидели спасение, дарованное Всевышним“». перевод Еп. Кассиана и увидит всякая плоть спасение Божие». Библия на церковнославянском языке и узрит всяка плоть спасение Божие. |
Он говорит: «Слишком мало для Тебя быть Моим Слугой, восстановить роды Иакова и возвратить уцелевших Израиля. Я сделаю Тебя светом для язычников, чтобы спасение Мое достигло концов земли».
Господь проявит силу Своей святой руки на глазах у всех народов, и увидят все края земли спасение нашего Бога.
В этом между иудеем и язычником нет никакого различия — один и тот же Господь является Господом всех и обильно благословляет всех, кто взывает к Нему.
Но я хочу спросить, разве они не слышали? Конечно же слышали, ведь написано: «Их голос проходит по всей земле, их слова — до краев света».