От Луки 24:3 - Новый русский перевод Войдя внутрь, они не нашли тела Господа Иисуса. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова и, войдя в нее, не нашли тела Господа Иисуса. Восточный Перевод Войдя внутрь, они не нашли тела Повелителя Исы. Восточный перевод версия с «Аллахом» Войдя внутрь, они не нашли тела Повелителя Исы. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Войдя внутрь, они не нашли тела Повелителя Исо. перевод Еп. Кассиана и, войдя, не нашли тела Господа Иисуса. Библия на церковнославянском языке и вшедшя не обретоша телесе Господа Иисуса. |
и, не найдя там Его тела, вернулись и рассказали нам, что им явились ангелы и сказали, что Он жив.
Поэтому нам необходимо выбрать одного из тех людей, кто сопровождал нас всё то время, когда Господь Иисус был среди нас,