он, однако, не был согласен с решением и делом иудейских вождей. Иосиф был уроженцем города Аримафеи в Иудее и ожидал Божьего Царства.
От Луки 23:52 - Новый русский перевод Этот человек пошел к Пилату и попросил тело Иисуса. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Придя к Пилату, Иосиф попросил тело Иисуса. Восточный Перевод Этот человек пошёл к Пилату и попросил тело Исы. Восточный перевод версия с «Аллахом» Этот человек пошёл к Пилату и попросил тело Исы. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Этот человек пошёл к Пилату и попросил тело Исо. перевод Еп. Кассиана Явившись к Пилату, он попросил тело Иисуса. Библия на церковнославянском языке сей приступль к пилату, проси телесе Иисусова: |
он, однако, не был согласен с решением и делом иудейских вождей. Иосиф был уроженцем города Аримафеи в Иудее и ожидал Божьего Царства.
Он снял тело, обернул его в льняное полотно и положил в высеченную в скале гробницу, где еще никого до этого не хоронили.