От Луки 22:51 - Новый русский перевод Но Иисус сказал: — Прекратите, довольно! Он прикоснулся к уху слуги и исцелил его. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова «Оставьте, довольно!» — воскликнул Иисус. И, коснувшись уха слуги, Он исцелил его. Восточный Перевод Но Иса сказал: – Прекратите, довольно! Он прикоснулся к уху раба и исцелил его. Восточный перевод версия с «Аллахом» Но Иса сказал: – Прекратите, довольно! Он прикоснулся к уху раба и исцелил его. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Но Исо сказал: – Прекратите, довольно! Он прикоснулся к уху раба и исцелил его. перевод Еп. Кассиана Иисус же сказал в ответ: оставьте, довольно! И коснувшись уха, исцелил раба. Библия на церковнославянском языке Отвещав же Иисус рече: оставите до сего. И коснувся уха его, изцели его. |
Затем Иисус сказал первосвященникам, начальникам храмовой стражи и старейшинам, которые пришли за Ним: — Что Я, разбойник, что вы пришли с мечами и кольями?
Пока Я был с ними, Я Сам хранил их во имя Твое, которое Ты дал Мне. Я охранял их, и никто из них не погиб, кроме осужденного на погибель, чтобы исполнилось Писание.
Я, Павел, который всегда так робок, когда нахожусь у вас, и так смел вдали от вас, обращаюсь сейчас к вам в кротости и смирении Христа.