«Я открылся тем, кто не спрашивал Меня. Я найден теми, кто не искал Меня. Народу, не призывавшему Мое имя, Я сказал: „Я здесь, Я здесь“.
От Луки 13:12 - Новый русский перевод Увидев ее, Иисус вызвал ее вперед и сказал: — Женщина! Ты свободна от своей болезни! Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Когда Иисус заметил ее, Он ее подозвал и сказал: «Женщина, ты избавлена от болезни твоей». Восточный Перевод Увидев её, Иса вызвал её вперёд и сказал: – Женщина! Ты свободна от своей болезни! Восточный перевод версия с «Аллахом» Увидев её, Иса вызвал её вперёд и сказал: – Женщина! Ты свободна от своей болезни! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Увидев её, Исо вызвал её вперёд и сказал: – Женщина! Ты свободна от своей болезни! перевод Еп. Кассиана Увидев же ее, Иисус подозвал ее и сказал: женщина, ты свободна от недуга твоего. Библия на церковнославянском языке Видев же ю Иисус, пригласи и рече ей: жено, отпущена еси от недуга твоего. |
«Я открылся тем, кто не спрашивал Меня. Я найден теми, кто не искал Меня. Народу, не призывавшему Мое имя, Я сказал: „Я здесь, Я здесь“.
Перекуйте ваши плуги на мечи и ваши серпы на копья. Пусть слабый говорит: „Я сильный воин!“
Иисус ходил по всей Галилее и учил в синагогах, проповедовал Радостную Весть о Царстве и исцелял людей от всех болезней и недугов.
С наступлением вечера к Иисусу привели много людей, одержимых демонами. Он изгнал духов словом и исцелил всех больных.
Там была женщина, скорченная духом болезни. Она не могла выпрямиться вот уже восемнадцать лет.
Так не нужно ли было освободить в субботу и эту женщину, одну из дочерей Авраама, вот уже восемнадцать лет связанную сатаной?