Бог — не человек, чтобы лгать, и не смертный, чтобы передумывать. Неужели скажет Он и не сделает, пообещает и не исполнит?
От Луки 1:57 - Новый русский перевод Елизавете подошло время родить, и родила она сына. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Елизавете же пришло время родить, и родила она сына. Восточный Перевод Когда подошло время, Элишева родила сына. Восточный перевод версия с «Аллахом» Когда подошло время, Элишева родила сына. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Когда подошло время, Элишева родила сына. перевод Еп. Кассиана Елисавете же настало время родить, и она родила сына, Библия на церковнославянском языке Елисавети же исполнися время родити ей, и роди сына. |
Бог — не человек, чтобы лгать, и не смертный, чтобы передумывать. Неужели скажет Он и не сделает, пообещает и не исполнит?
Ангел сказал ему: — Не бойся, Захария, твоя молитва услышана. Твоя жена Елизавета родит тебе сына, и ты назовешь его Иоанном.
Во время правления Ирода, царя Иудеи, был священник по имени Захария, из смены Авии. Его жена тоже была потомком Аарона, ее звали Елизавета.
Ее соседи и родственники услышали о том, что Господь явил ей великую милость, и радовались вместе с ней.