Левит 26:23 - Новый русский перевод Если и после этого вы не исправитесь и останетесь Мне врагами, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова А если это вас не исправит и вы во враждебности своей будете всё еще идти против Меня, Восточный Перевод Если и после этого вы не исправитесь и останетесь Мне врагами, Восточный перевод версия с «Аллахом» Если и после этого вы не исправитесь и останетесь Мне врагами, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Если и после этого вы не исправитесь и останетесь Мне врагами, Святая Библия: Современный перевод Если и это вас ничему не научит и вы пойдёте против Меня, Синодальный перевод Если и после сего не исправитесь и пойдете против Меня, |
Напрасно наказывал Я ваш народ — урока вы не усвоили. Ваш меч пожрал ваших пророков, точно лев-убийца».
Господи, разве не истины ищут Твои глаза? Ты поражаешь их, а они не чувствуют боли; Ты их сокрушаешь, а они отвергают урок. Лица сделали тверже камня и отказываются вернуться.
Как и написано в Законе Моисея, вся эта беда пришла к нам, но мы все-таки не искали милости Господа, нашего Бога, не оставили грехов и не размышляли о Твоей истине.
Если вы останетесь Мне врагами и не захотите слушать Меня, то за ваши грехи Я умножу ваши беды в семь раз.