И сказал мне Господь: — Что ты видишь, Иеремия? Я ответил: — Инжир. Хорошие плоды очень хороши, а плохие — плохи настолько, что их нельзя есть.
Иеремия 24:4 - Новый русский перевод И было мне слово Господне: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И было тогда мне слово Господне: Восточный Перевод И сказал мне Вечный: Восточный перевод версия с «Аллахом» И сказал мне Вечный: Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И сказал мне Вечный: Святая Библия: Современный перевод Тогда была мне весть от Господа. Синодальный перевод И было ко мне слово Господне: |
И сказал мне Господь: — Что ты видишь, Иеремия? Я ответил: — Инжир. Хорошие плоды очень хороши, а плохие — плохи настолько, что их нельзя есть.
— Так говорит Господь, Бог Израиля: «Этим хорошим инжиром Я считаю изгнанников из Иудеи, высланных Мной из этой земли в халдейскую землю.