Псалтирь 9:1 - Новый русский перевод Дирижеру хора. На мотив «Смерть сына». Псалом Давида. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Руководителю хора На мелодию «Смерть сына» Псалом Давида Восточный Перевод Дирижёру хора. На мотив «Смерть сына». Песнь Давуда. Восточный перевод версия с «Аллахом» Дирижёру хора. На мотив «Смерть сына». Песнь Давуда. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Дирижёру хора. На мотив «Смерть сына». Песнь Довуда. Святая Библия: Современный перевод Дирижёру хора. На аламофе Бена. Песнь Давида. Синодальный перевод Начальнику хора. По смерти Лабена. Псалом Давида. |
Аллилуйя! Блажен человек, боящийся Господа, получающий большое наслаждение от Его повелений.
В тот день ты скажешь: «Славлю Тебя, Господь! Ты гневался на меня, но отвратил Свой гнев и утешил меня.
Караваны верблюдов покроют твою землю, караваны молодых верблюдов из Мадиана и Ефы. И все из Шевы придут, принесут золото и ладан и возвестят славу Господа.
Тот ответил: — «Люби Господа, Бога твоего, всем сердцем своим, всей душой своей, всей силой своей и всем разумом своим», и «ближнего твоего, как самого себя».
Будем через Иисуса постоянно приносить Богу жертву хвалы, исходящую из уст, которые исповедуют Его имя.
и пели песнь Моисея, слуги Божьего, и песнь Ягненка: «Велики и чудны Твои дела, Господь Бог Вседержитель! Твои пути справедливы и истинны, Царь народов!