Ты растишь траву для скота и зелень на пользу человека, чтобы он производил пищу из земли:
Псалтирь 125:3 - Новый русский перевод Великие дела сотворил для нас Господь, и мы радовались. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И верно, великое дело совершил для нас Господь, и как мы радовались тому! Восточный Перевод Великие дела сотворил для нас Вечный, и мы полны радости. Восточный перевод версия с «Аллахом» Великие дела сотворил для нас Вечный, и мы полны радости. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Великие дела сотворил для нас Вечный, и мы полны радости. Святая Библия: Современный перевод Истинно, Господь для нас сотворил великие дела, и поэтому мы счастье обретём. Синодальный перевод Великое сотворил Господь над нами: мы радовались. |
Ты растишь траву для скота и зелень на пользу человека, чтобы он производил пищу из земли:
Войной и пленом Ты боролся с ними — Твоим свирепым дыханием Ты изгнал их, как в день, когда дует свирепый восточный ветер.
Все искушения, с которыми до сих пор вам приходилось сталкиваться, были ничем иным, как обычными человеческими испытаниями. Бог никогда не допустит, чтобы вы были испытываемы сверх сил, и Он верен Своим обещаниям. Когда вас постигает испытание, Он дает вам и выход, так чтобы вы смогли его перенести.
Не бойся предстоящих страданий. Некоторых из вас дьявол заключит в темницу, чтобы испытать вас, и вы десять дней будете иметь скорбь. Но оставайся верным даже до смерти, и Я дам тебе венец жизни.
Он сказал Саулу: — Зачем ты слушаешь, когда люди говорят: «Давид замышляет причинить тебе зло?»