Бог посмотрел на всё, что Он создал, и всё было очень хорошо. Был вечер, и было утро — день шестой.
Псалтирь 104:24 - Новый русский перевод И умножил Бог Свой народ и сделал его сильнее его врагов. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И сделал Господь многочисленным народ Свой, так что силой своей превосходил тот врагов своих, Восточный Перевод И умножил Всевышний Свой народ и сделал его сильнее его врагов. Восточный перевод версия с «Аллахом» И умножил Аллах Свой народ и сделал его сильнее его врагов. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И умножил Всевышний Свой народ и сделал его сильнее его врагов. Святая Библия: Современный перевод Бог дал плодовитость Своему народу, они числом своих превысили врагов. Синодальный перевод И весьма размножил Бог народ Свой и сделал его сильнее врагов его. |
Бог посмотрел на всё, что Он создал, и всё было очень хорошо. Был вечер, и было утро — день шестой.
Ты один Господь. Ты создал небеса, даже небеса небес, и всё их воинство, землю и всё, что на ней, моря и всё, что в них. Ты даешь жизнь всему, и поклоняются Тебе воинства небес.
Из уст младенцев и грудных детей Ты вызовешь Себе хвалу из-за Твоих врагов, чтобы сделать безмолвными противника и мстителя.
А Бог создал землю Своим могуществом, утвердил мир Своей мудростью, распростер небеса Своим разумом.
О глубина богатства, мудрости и знания Бога! Как непостижимы Его решения и неисследимы пути Его!
Согласно ему многообразная мудрость Божья должна теперь открыться начальствам и властям на небесах через Церковь.
Тех, кто в этой земной жизни богат, предупреждай, чтобы не гордились и не надеялись на свое богатство: оно ненадежно. Пусть лучше надеются на Бога, щедро дающего всё необходимое, чтобы мы могли наслаждаться жизнью.