Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




К Евреям 10:13 - Новый русский перевод

С тех пор Он ожидает того часа, когда Его враги будут повержены к Его ногам.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

и ждет, когда враги Его будут повержены и окажутся у ног Его.

См. главу

Восточный Перевод

С тех пор Он ожидает того часа, когда Его враги будут повержены к Его ногам.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

С тех пор Он ожидает того часа, когда Его враги будут повержены к Его ногам.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

С тех пор Он ожидает того часа, когда Его враги будут повержены к Его ногам.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

ожидая затем, пока не будут положены враги Его в подножие ног Его.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

прочее ожидая, дондеже положатся врази его подножие ног его:

См. главу
Другие переводы



К Евреям 10:13
8 Перекрёстные ссылки  

Аллилуйя! Славлю Господа всем своим сердцем в совете праведных и в собрании.


В дни тех царей Бог Небесный установит царство, которое никогда не погибнет и не перейдет к другому народу. Оно сокрушит все эти царства и положит им конец, но само пребудет вовеки.


«Сказал Господь Господу моему: „Сядь по правую руку от Меня, пока Я не повергну врагов Твоих к ногам Твоим“».


Сам Давид сказал, вдохновляемый Святым Духом: «Сказал Господь Господу моему: „Сядь по правую руку от Меня, пока Я не повергну врагов Твоих к ногам Твоим“».


пока Я не повергну врагов Твоих к ногам Твоим“».


пока Я не повергну врагов Твоих к ногам Твоим“».


Христу предназначено царствовать до тех пор, пока Бог не повергнет всех врагов к Его ногам.


Кому из ангелов когда-либо было сказано: «Сядь по правую руку от Меня, пока Я не повергну врагов Твоих к ногам Твоим»?