Амос 3:11 - Новый русский перевод Поэтому так говорит Владыка Господь: «Враг заполонит землю; Он разрушит твои твердыни и разграбит твои крепости». Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова «А посему, — так говорит Владыка Господь, — противник обложит эту страну, сокрушит, Самария, силу твою и ограбит твои чертоги». Восточный Перевод Поэтому так говорит Владыка Вечный: – Враг заполонит землю; он разрушит твои твердыни и разграбит твои крепости. Восточный перевод версия с «Аллахом» Поэтому так говорит Владыка Вечный: – Враг заполонит землю; он разрушит твои твердыни и разграбит твои крепости. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Поэтому так говорит Владыка Вечный: – Враг заполонит землю; он разрушит твои твердыни и разграбит твои крепости. Святая Библия: Современный перевод Поэтому Господь Бог говорит: «Враг осадит всю страну и, разрушив неприступные стены, ограбит все крепости твои». Синодальный перевод Посему так говорит Господь Бог: вот неприятель, и притом вокруг всей земли! он низложит могущество твое, и ограблены будут чертоги твои. |
В то время в страну вторгся Пул, царь Ассирии, и Менахем дал ему 1 000 талантов серебра, чтобы тот помог ему укрепить власть над царством.
В дни Пекаха, царя Израиля, царь Ассирии Тиглатпаласар пришел и взял города Ийон, Авел-Бет-Мааху, Ианох, Кедеш, Хацор, области Галаад, Галилею, всю землю Неффалима и увел народ в плен в Ассирию.
Божий дом был сожжен, а стены Иерусалима разрушены. Все его дворцы были сожжены, и всё ценное в нем уничтожено.