Давид и весь дом Израиля изо всех сил веселились перед Господом, пели песни и играли на арфах, лирах, бубнах, трещотках и тарелках.
3 Царств 5:8 - Новый русский перевод И Хирам послал сказать Соломону: «Я выслушал то, с чем ты ко мне посылал, и сделаю всё, чего ты хочешь относительно кедрового и кипарисового дерева. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Хирам передал через послов Соломону: «Выслушал я твою весть и сделаю всё, что тебе угодно, — дам и кедровых бревен, и кипарисовых стволов. Восточный Перевод И Хирам послал сказать Сулейману: «Я выслушал то, с чем ты ко мне посылал, и исполню твою просьбу относительно кедрового и кипарисового дерева. Восточный перевод версия с «Аллахом» И Хирам послал сказать Сулейману: «Я выслушал то, с чем ты ко мне посылал, и исполню твою просьбу относительно кедрового и кипарисового дерева. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И Хирам послал сказать Сулаймону: «Я выслушал то, с чем ты ко мне посылал, и исполню твою просьбу относительно кедрового и кипарисового дерева. Святая Библия: Современный перевод Тогда Хирам послал сказать Соломону: «Я выслушал всё, о чём ты меня просил, и исполню всё, что ты хочешь. Я дам тебе кедровые и кипарисовые деревья. Синодальный перевод И послал Хирам к Соломону сказать: я выслушал то, за чем ты посылал ко мне, и исполню все желание твое о деревах кедровых и деревах кипарисовых; |
Давид и весь дом Израиля изо всех сил веселились перед Господом, пели песни и играли на арфах, лирах, бубнах, трещотках и тарелках.
Выслушав слова Соломона, Хирам очень обрадовался и сказал: — Слава сегодня Господу, ведь Он даровал Давиду мудрого сына, чтобы править этим великим народом!
Мои люди свезут бревна с Ливана к морю, и я сплавлю их плотами по морю, куда ты укажешь. Там я их разделю, и ты сможешь их забрать. А ты исполнишь мое желание, поставляя продовольствие для моего царского дома».
Соломон обшил стены с внутренней стороны кедровыми досками от пола дома до балок потолка, и покрыл пол дома кипарисовыми досками.
и мы нарубим деревьев на Ливане столько, сколько тебе нужно, сплавим их плотами по морю в Яффу, и ты сможешь перевезти их в Иерусалим».