Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Царств 4:16 - Новый русский перевод

Он сказал Илию: — Я только что пришел с места сражения, я бежал оттуда сегодня. Илий спросил: — Что случилось, мой сын?

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И сказал вениаминитянин Илию: «Я прибыл с поля боя, сегодня я едва спасся в этой битве!» «И что там было, сын мой?» — спросил его Илий.

См. главу

Восточный Перевод

Вениамитянин сказал Илию: – Я только что с места сражения, я бежал оттуда сегодня. Илий спросил: – Что случилось, сын мой?

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Вениамитянин сказал Илию: – Я только что с места сражения, я бежал оттуда сегодня. Илий спросил: – Что случилось, сын мой?

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Вениамитянин сказал Илию: – Я только что с места сражения, я бежал оттуда сегодня. Илий спросил: – Что случилось, сын мой?

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Он сказал Илию: «Я только что пришёл с места сражения!» Илий спросил: «Что произошло, сын мой?»

См. главу

Синодальный перевод

И сказал тот человек Илию: я пришел из стана, сегодня же бежал я с места сражения. И сказал Илий: что произошло, сын мой?

См. главу
Другие переводы



1 Царств 4:16
4 Перекрёстные ссылки  

— Что случилось? — спросил Давид. — Расскажи мне. Человек сказал: — Народ бежал с поля боя. Многие пали и умерли. Саул и его сын Ионафан мертвы.


Иисус сказал Ахану: — Сын мой, воздай славу Господу, Богу Израиля, и восхвали Его! Расскажи мне, что ты сделал, не скрывай от меня ничего.


Господь позвал его вновь: — Самуил! Самуил поднялся, пришел к Илию и сказал: — Вот я. Ты звал меня? — Мой сын, — сказал Илий, — я не звал тебя, возвращайся и ложись спать.


Вестник ответил: — Израиль бежал перед филистимлянами, войско понесло тяжелые потери. Двое твоих сыновей, Хофни и Пинехас, мертвы, а ковчег Бога захвачен.