Иисус воззвал к Господу в тот день, когда Господь отдал аморреев израильтянам, и сказал перед всем Израилем: «Стой, солнце, над Гаваоном, и луна, над долиною Айялон».
1 Царств 14:31 - Новый русский перевод В тот день, поразив филистимлян от Михмаса до Айялона, израильтяне были очень утомлены. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова В тот день филистимлян разили от Михмаса до Аялона, и народ был совершенно изнурен. Восточный Перевод В тот день, поразив филистимлян от Михмаса до Аялона, исраильтяне были очень утомлены. Восточный перевод версия с «Аллахом» В тот день, поразив филистимлян от Михмаса до Аялона, исраильтяне были очень утомлены. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) В тот день, поразив филистимлян от Михмаса до Аялона, исроильтяне были очень утомлены. Святая Библия: Современный перевод В тот день народ Израиля разбил филистимлян повсюду: от Михмаса до Аиалона. Народ очень устал и проголодался. Синодальный перевод И поражали Филистимлян в тот день от Михмаса до Аиалона, и народ очень истомился. |
Иисус воззвал к Господу в тот день, когда Господь отдал аморреев израильтянам, и сказал перед всем Израилем: «Стой, солнце, над Гаваоном, и луна, над долиною Айялон».
Саул выбрал себе в войска в Израиле три тысячи человек. Две тысячи были с ним в городе Михмасе и в нагорьях Вефиля, а тысяча — с его сыном Ионафаном в городе Гиве, что в земле Вениамина. Остальной народ он отпустил по домам.
Насколько же было бы лучше, если бы люди сегодня поели что-нибудь из добычи, которую они взяли у врагов! Разве поражение филистимлян не было бы еще полнее?