Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Паралипоменон 28:4 - Новый русский перевод

Но Господь, Бог Израиля, избрал меня из всей моей семьи, чтобы мои потомки были царями Израиля навеки. Он избрал Иуду вождем, из дома Иуды избрал мою семью, а из всех сыновей моего отца Ему было угодно сделать царем всего Израиля меня.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И Господь, Бог Израиля, избрал меня из всего рода отца моего и поставил царем над Израилем навеки. Ибо Иуду Он избрал вождем, а из племени Иуды избрал род моего отца, а среди сыновей отца моего Он пожелал меня сделать царем над всем Израилем.

См. главу

Восточный Перевод

Но Вечный, Бог Исраила, избрал меня из всей моей семьи, чтобы мои потомки были царями Исраила навеки. Он избрал Иуду вождём, из дома Иуды избрал мою семью, а из всех сыновей моего отца Ему было угодно сделать царём всего Исраила меня.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Но Вечный, Бог Исраила, избрал меня из всей моей семьи, чтобы мои потомки были царями Исраила навеки. Он избрал Иуду вождём, из дома Иуды избрал мою семью, а из всех сыновей моего отца Ему было угодно сделать царём всего Исраила меня.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Но Вечный, Бог Исроила, избрал меня из всей моей семьи, чтобы мои потомки были царями Исроила навеки. Он избрал Иуду вождём, из дома Иуды избрал мою семью, а из всех сыновей моего отца Ему было угодно сделать царём всего Исроила меня.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Господь, Бог Израиля, выбрал колено Иуды, чтобы править двенадцатью коленами Израиля. Из этого колена Господь выбрал семью моего отца, и из всей семьи Он избрал меня быть царём над Израилем вечно! Господь хотел сделать меня царём над Израилем!

См. главу

Синодальный перевод

Однакоже избрал Господь Бог Израилев меня из всего дома отца моего, чтоб быть мне царем над Израилем вечно, потому что Иуду избрал Он князем, а в доме Иуды дом отца моего, а из сыновей отца моего меня благоволил поставить царем над всем Израилем,

См. главу
Другие переводы



1 Паралипоменон 28:4
18 Перекрёстные ссылки  

Когда все старейшины Израиля пришли к царю Давиду в Хеврон, он заключил с ними в Хевроне союз перед Господом, и они помазали Давида в цари над Израилем.


И теперь, Господи, пусть обещание, которое Ты дал о Своем слуге и его доме, утвердится навеки, и сделай, как Ты обещал.


Пусть же станет Тебе угодно благословлять дом Твоего слуги, чтобы он был перед Тобой вечно. Ведь Ты, Господи, благословил его, и он будет благословен навеки».


и хотя Иуда был сильнейшим среди своих братьев и от него произошел правитель, права первородства отошли к Иосифу.)


Но ныне Я избрал Иерусалим, чтобы там пребывало Мое имя, и избрал Давида, чтобы он правил Моим народом, Израилем“.


Пусть сократятся его дни, и пусть другой займет его положение.


Умножь дни жизни царя, продли его годы из поколения в поколение.


Ты возвращаешь человека в тление и говоришь: «Вернитесь, сыны человеческие».


Ведь известно, что наш Господь был из рода Иуды, а Моисей не сказал ничего о священниках из этого рода.


Господь сказал Самуилу: — Сколько ты еще будешь скорбеть по Саулу? Я отверг его как царя над Израилем. Наполни рог маслом и отправляйся в путь. Я посылаю тебя к Иессею из Вифлеема. Я выбрал Себе в цари одного из его сыновей.


Зифиты пришли к Саулу в Гиву и сказали: — Разве Давид не прячется на холме Хахила, что напротив Иешимона?