1 Коринфянам 5:9 - Новый русский перевод Я просил вас в моем послании не общаться с развратниками, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова В прошлом письме я говорил вам, чтобы вы не общались с людьми развратными. Восточный Перевод Я просил вас в моём предыдущем послании не общаться с развратниками, Восточный перевод версия с «Аллахом» Я просил вас в моём предыдущем послании не общаться с развратниками, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Я просил вас в моём предыдущем послании не общаться с развратниками, перевод Еп. Кассиана Я написал вам в послании не общаться с блудниками: Библия на церковнославянском языке Писах вам в послании не примешатися блудником: |
но при этом я не имел в виду вообще всех развратников этого мира, или корыстолюбцев, или мошенников, или идолопоклонников. Если бы речь шла о них, то вам вообще надо было бы покинуть этот мир.
А вы возгордились! Не следует ли вам вместо этого опечалиться и исключить из вашего общения человека, который сделал такое дело?
Избавьтесь от старой закваски, чтобы вам быть новым, пресным тестом, каковым вы и должны быть. Ведь Христос, наш пасхальный Ягненок, уже принесен в жертву.
Не впрягайтесь под одно ярмо с неверующими. Что общего у праведности с беззаконием? Что общего у света с тьмой
Поэтому «выйдите из их среды и отделитесь, — говорит Господь, — не прикасайтесь к нечистому, и Я приму вас».
Если кто-то не следует указаниям, которые мы даем в этом послании, того имейте на замечании. Не общайтесь с таким человеком, чтобы ему стало стыдно за свое поведение.
Мы требуем от вас, братья, во имя Господа Иисуса Христа: не общайтесь с братьями, которые живут в праздности и не следуют учению, которое вы приняли от нас.