Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Коринфянам 11:14 - Новый русский перевод

И не говорит ли нам сама природа о том, что если мужчина носит длинные волосы, то это для него бесчестие,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Не сама ли природа учит вас, что длинные волосы унижают мужчину,

См. главу

Восточный Перевод

И не говорит ли нам сама природа о том, что если мужчина носит длинные волосы, то это для него бесчестие,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

И не говорит ли нам сама природа о том, что если мужчина носит длинные волосы, то это для него бесчестие,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

И не говорит ли нам сама природа о том, что если мужчина носит длинные волосы, то это для него бесчестие,

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И не сама ли природа нас учит, что если муж отпускает волосы, для него это — бесчестие,

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Или и не самое естество учит вы, яко муж убо аще власы растит, безчестие ему есть,

См. главу
Другие переводы



1 Коринфянам 11:14
5 Перекрёстные ссылки  

Всякий раз, когда он стриг волосы на голове (он стриг волосы раз в год, когда они становились для него слишком тяжелы), он взвешивал их, и весили они 200 шекелей по царской весовой мере.


— Я не одержим никаким демоном, — ответил Иисус, — Я чту Моего Отца, а вы бесчестите Меня.


Рассудите сами, разве прилично женщине молиться Богу с непокрытой головой?


в то время как для женщины длинные волосы — это честь? Ведь длинные волосы даны ей как покрывало.


Если они хотят что-либо узнать, то могут спросить об этом дома у своих мужей, потому что в церкви женщине говорить неприлично.