Числа 13:1 - Восточный Перевод Затем народ покинул Хацерот и разбил лагерь в пустыне Паран. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Господь сказал Моисею: Восточный перевод версия с «Аллахом» Затем народ покинул Хацерот и разбил лагерь в пустыне Паран. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Затем народ покинул Хацерот и разбил лагерь в пустыне Паран. Святая Библия: Современный перевод После этого народ ушёл из Асирофа, отправился в пустыню Фаран и там поставил свой стан. Синодальный перевод После сего народ двинулся из Асирофа и остановился в пустыне Фаран. Новый русский перевод Затем народ покинул Хацерот и разбил лагерь в пустыне Паран. |
– Вот имена тех, кто разделит землю вам в удел: священнослужитель Элеазар и Иешуа, сын Нуна.
Тогда вы все пришли ко мне и сказали: «Пошлём вперёд людей, пусть они разведают эту землю и расскажут о дороге, по которой нам идти, и о городах, куда мы вступим».
Мне понравилось это предложение, и я выбрал из вас двенадцать человек, по одному из каждого рода.
И когда Вечный посылал вас из Кадеш-Барни, Он сказал: «Поднимитесь и захватите землю, которую Я отдал вам». Но вы взбунтовались против повеления Вечного, вашего Бога. Вы не доверились Ему и не послушались Его.
Мне было сорок лет, когда Муса, раб Вечного, послал меня из Кадеш-Барни разведать землю. Я вернулся к нему с правдивыми вестями,