Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Числа 13:1 - Восточный Перевод

Затем народ покинул Хацерот и разбил лагерь в пустыне Паран.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Господь сказал Моисею:

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Затем народ покинул Хацерот и разбил лагерь в пустыне Паран.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Затем народ покинул Хацерот и разбил лагерь в пустыне Паран.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

После этого народ ушёл из Асирофа, отправился в пустыню Фаран и там поставил свой стан.

См. главу

Синодальный перевод

После сего народ двинулся из Асирофа и остановился в пустыне Фаран.

См. главу

Новый русский перевод

Затем народ покинул Хацерот и разбил лагерь в пустыне Паран.

См. главу
Другие переводы



Числа 13:1
10 Перекрёстные ссылки  

Живущий под кровом Высочайшего в тени Всемогущего покоится,


из рода Дана – Аммиил, сын Гемалли;


– Вот имена тех, кто разделит землю вам в удел: священнослужитель Элеазар и Иешуа, сын Нуна.


Назначьте по одному вождю от каждого рода, чтобы помочь делить землю.


Тогда вы все пришли ко мне и сказали: «Пошлём вперёд людей, пусть они разведают эту землю и расскажут о дороге, по которой нам идти, и о городах, куда мы вступим».


Мне понравилось это предложение, и я выбрал из вас двенадцать человек, по одному из каждого рода.


И когда Вечный посылал вас из Кадеш-Барни, Он сказал: «Поднимитесь и захватите землю, которую Я отдал вам». Но вы взбунтовались против повеления Вечного, вашего Бога. Вы не доверились Ему и не послушались Его.


Мне было сорок лет, когда Муса, раб Вечного, послал меня из Кадеш-Барни разведать землю. Я вернулся к нему с правдивыми вестями,


Иешуа, сын Нуна, тайно послал из лагеря, расположенного в Шиттиме, двух лазутчиков. – Пойдите, осмотрите эту землю, – сказал он, – особенно Иерихон. Они отправились и пришли в дом блудницы, которую звали Рахав, и остались там ночевать.