К Титу 2:6 - Восточный Перевод От молодых людей тоже требуй благоразумия. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Молодых людей тоже увещевай: им надо уметь владеть собою. Восточный перевод версия с «Аллахом» От молодых людей тоже требуй благоразумия. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) От молодых людей тоже требуй благоразумия. перевод Еп. Кассиана Молодых людей также увещай быть целомудренными, Библия на церковнославянском языке юношы такожде моли целомудрствовати. Святая Библия: Современный перевод Также побуждай молодых мужчин быть благоразумными. |
Веселись, юноша, пока молодой, пусть твоё сердце радуется в дни юности твоей. Следуй влечению сердца твоего и желанию глаз твоих, но знай, что за всё это Всевышний приведёт тебя на суд.
Помни своего Создателя в дни юности своей, пока не настали тяжёлые дни и не приблизились годы, о которых ты скажешь: «Я не нахожу в них удовольствия!»
– И после этого Я изолью Духа Моего на всех людей. Ваши сыновья и дочери будут пророчествовать, вашим старцам будут сниться пророческие сны, и ваши юноши будут видеть видения.
Не делай грубых замечаний старцам, с уважением убеждай их так, как ты убеждал бы своего отца. С молодыми людьми говори как с братьями.
Вы же, молодые, подчиняйтесь старейшинам. И все будьте смиренны по отношению друг к другу, потому что «Всевышний – противник гордых, но смиренным Он даёт благодать».
Я пишу вам, отцы, потому что вы познали Того, Кто существует от начала. Я пишу вам, юноши, потому что вы победили дьявола. Я написал вам, дети, потому что вы познали Небесного Отца.