Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




К Римлянам 6:15 - Восточный Перевод

Что же, будем грешить, потому что мы не под Законом, а под благодатью? Ни в коем случае!

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Так что же выходит? Станем ли грешить, раз живем теперь не под законом, а под благодатью? Конечно же, нет!

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Что же, будем грешить, потому что мы не под Законом, а под благодатью? Ни в коем случае!

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Что же, будем грешить, потому что мы не под Законом, а под благодатью? Ни в коем случае!

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Итак, что же? Станем ли мы грешить, потому что мы не под Законом, но под благодатью? Отнюдь нет.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Что убо, согрешим ли, зане несмы под законом, но под благодатию, да не будет.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Так что же мы должны делать? Должны ли мы грешить, потому что живём не под властью закона, а Божьей милости? Конечно же, нет!

См. главу
Другие переводы



К Римлянам 6:15
9 Перекрёстные ссылки  

Конечно же, он придёт и убьёт тех виноградарей, а виноградник отдаст другим. Слышавшие это воскликнули: – Пусть этого не случится!


Так что же? В лучшем ли мы, иудеи, положении, чем другие? Нет! Я уже говорил о том, что как иудеи, так и люди из других народов – все оказались под властью греха.


Итак, возлюбленные, раз нам даны такие обещания, давайте же очистим себя от всего, что оскверняет наше тело и наш дух, завершая наше освящение в благоговении перед Всевышним.


Потому что в вашу среду проникли люди, которые уже давно определены на осуждение. Эти безбожные люди превратили милость нашего Бога в повод продолжать заниматься развратом. Они отвергают нашего единственного Владыку и Повелителя Ису Масиха.