Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Неемия 11:6 - Восточный Перевод

Потомков Фареца, живших в Иерусалиме, было 468 храбрых воинов.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Всех потомков Пареца, поселившихся в Иерусалиме, было четыреста шестьдесят восемь человек, все люди достойные.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Потомков Фареца, живших в Иерусалиме, было 468 храбрых воинов.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Потомков Фареца, живших в Иерусалиме, было 468 храбрых воинов.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Число всех потомков Фареса, живших в Иерусалиме, было четыреста шестьдесят восемь. Все они были храбрецами.

См. главу

Синодальный перевод

Всех сыновей Фареса, живших в Иерусалиме, четыреста шестьдесят восемь, люди отличные.

См. главу

Новый русский перевод

Потомков Пареца, живших в Иерусалиме, было 468 храбрых воинов.

См. главу
Другие переводы



Неемия 11:6
5 Перекрёстные ссылки  

Но он втянул руку обратно, и вышел его брат; тогда она сказала: – Как это ты прорвался? И его назвали Фарец («прорыв»).


Утай, сын Аммихуда, сына Омри, сына Имри, сына Бани, потомка Фареца, сына Иуды.


и Маасея, сын Баруха, сына Кол-Хозе, сына Хазаи, сына Адаи, сына Иоярива, сына Закарии, потомка Шелы.


Из потомков Вениамина: Саллу, сын Мешуллама, сына Иоеда, сына Педаи, сына Колаи, сына Маасея, сына Итиила, сына Иешаи,


Потомки Иуды по их кланам: через Шелу – клан шеланитов; через Фареца – клан фарецитов; через Зераха – клан зерахитов;