От Матфея 27:45 - Восточный Перевод В полдень по всей земле стало темно, и это продолжалось до трёх часов дня. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова В полдень покрыла всю землю тьма, и стояла она до трех часов пополудни. Восточный перевод версия с «Аллахом» В полдень по всей земле стало темно, и это продолжалось до трёх часов дня. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) В полдень по всей земле стало темно, и это продолжалось до трёх часов дня. перевод Еп. Кассиана От шестого же часа тьма наступила по всей земле до часа девятого. Библия на церковнославянском языке От шестаго же часа тма бысть по всей земли до часа девятаго: Святая Библия: Современный перевод В полдень на землю опустилась тьма и не рассеивалась до трёх часов. |
Это было на праздничной неделе, в пятницу, около двенадцати часов дня. – Вот ваш царь, – сказал Пилат народу.
Затрубил четвёртый ангел, и были поражены третья часть солнца, третья часть луны и третья часть звёзд. Они вдруг потемнели, и третья часть дня, как и третья часть ночи, были лишены света.
Когда звезда открыла колодец бездны, оттуда поднялся дым, как из огромной печи. От дыма из колодца потемнели даже солнце и небо.