Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Исход 8:2 - Восточный Перевод

Если ты откажешься, Я наведу на всю твою страну жаб.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Если не отпустишь, то всю твою землю поражу: нашлю на нее полчища жаб.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Если ты откажешься, Я наведу на всю твою страну жаб.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Если ты откажешься, Я наведу на всю твою страну жаб.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Если не согласишься отпустить Мой народ, Я наполню Египет лягушками.

См. главу

Синодальный перевод

если же ты не согласишься отпустить, то вот, Я поражаю всю область твою жабами;

См. главу

Новый русский перевод

Если ты откажешься, Я наведу на всю твою страну лягушек.

См. главу
Другие переводы



Исход 8:2
7 Перекрёстные ссылки  

Но поднялся Пинхас, произвёл суд, и мор прекратился.


Тогда Вечный сказал Мусе: – Фараон упрям и отказывается отпустить народ.


Вечный сказал Мусе: – Пойди к фараону и скажи ему: Так говорит Вечный: «Отпусти Мой народ поклониться Мне.


Нил будет кишеть жабами. Они вылезут из реки и окажутся в твоём дворце, в спальне, на постели, в домах твоих приближённых и твоего народа, в твоих тандырах и в квашнях.


Если ты откажешься и будешь удерживать их дальше,