Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Исход 21:3 - Восточный Перевод

Если он пришёл один, пусть один и освободится, а если пришёл с женой, пусть вместе с ним станет свободной и она.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Если он пришел один, пусть один и уходит, а если он был женат, то и жена его уйдет с ним.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Если он пришёл один, пусть один и освободится, а если пришёл с женой, пусть вместе с ним станет свободной и она.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Если он пришёл один, пусть один и освободится, а если пришёл с женой, пусть вместе с ним станет свободной и она.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Если он был не женат, когда стал рабом, то и на свободу пусть уходит без жены, если же женатый станет рабом, пусть сохранит жену, когда получит свободу.

См. главу

Синодальный перевод

если он пришел один, пусть один и выйдет; а если он женатый, пусть выйдет с ним и жена его;

См. главу

Новый русский перевод

Если он пришел один, пусть один и освободится, а если пришел с женой, пусть вместе с ним станет свободной и она.

См. главу
Другие переводы



Исход 21:3
5 Перекрёстные ссылки  

– Если купишь раба-еврея и он прослужит у тебя шесть лет, то на седьмой год он должен стать свободным без выкупа.


Если господин даст ему жену, и она родит ему сыновей или дочерей, то женщина и дети будут принадлежать господину, а свободным станет только он сам.


Если человек продаст дочь в рабство, то она не должна освобождаться из рабства, как рабы-мужчины.


Тогда он со своими детьми уйдёт от тебя и вернётся к своему клану и владению предков.