Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Исаия 37:13 - Восточный Перевод

Где теперь царь Хамата, царь Арпада, цари Сепарваима, Ены или Иввы?»

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Где теперь царь Хамата и царь Арпада, где цари города Сефарваима, Хены или Иввы?»

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Где теперь царь Хамата, царь Арпада, цари Сепарваима, Ены или Иввы?»

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Где теперь царь Хамата, царь Арпада, цари Сепарваима, Ены или Иввы?»

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Где царь Емафа? Где царь Арпада, царь города Сепарваим, цари Ены и Иввы?”»

См. главу

Синодальный перевод

Где царь Емафа и царь Арпада, и царь города Сепарваима, Ены и Иввы?

См. главу

Новый русский перевод

Где теперь царь Хамата, царь Арпада, цари городов Сепарваима, Ены или Иввы?»

См. главу
Другие переводы



Исаия 37:13
10 Перекрёстные ссылки  

Царь Ассирии привёл жителей Вавилона, Куты, Аввы, Хамата и Сепарваима и поселил их в городах Самарии вместо исраильтян. Они завладели Самарией и поселились в её городах.


Где боги Хамата и Арпада? Где боги Сепарваима, Ены и Иввы? Разве кто-нибудь избавил от моей руки Самарию?


Где теперь царь Хамата, царь Арпада, цари Сепарваима, Ены или Иввы?»


Не пришлось ли пасть городу Халне, как и Каркемишу, Хамату, как и Арпаду, Самарии, как и Дамаску?


Где боги Хамата и Арпада? Где боги Сепарваима? Разве кто-нибудь избавил от моей руки Самарию?


Разве боги народов, которые были истреблены моими предками, боги городов Гозана, Харрана, Рецефа и народа Эдена, который был в Телассаре, спасли их?


Езекия получил письмо через послов и прочитал его. Тогда он пошёл в храм Вечного и развернул его перед Вечным.


О Дамаске. – Пали духом Хамат и Арпад, услышав плохие вести; мечутся от страха, волнуются, словно море, и покоя себе не находят.


Смеются они над царями, издеваются над повелителями. Они потешаются над крепостями: насыпают осадный вал и берут их.