Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Иоанна 3:9 - Восточный Перевод

– Как это может быть? – спросил Никодим.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

«Но как же может быть такое?» — спросил Никодим.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

– Как это может быть? – спросил Никодим.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

– Как это может быть? – спросил Никодим.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Ответил Никодим и сказал Ему: как может это быть?

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Отвеща никодим и рече ему: како могут сия быти?

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

«Как же это возможно?» — спросил Никодим.

См. главу
Другие переводы



От Иоанна 3:9
9 Перекрёстные ссылки  

Путь праведных подобен первому свету зари; светит он всё ярче и ярче – до полного света дня.


Я поведу слепых путями, которых они не знали, по незнакомым стезям поведу их; тьму перед ними Я сделаю светом и неровные места – гладкими. Всё это Я совершу для них, Я их не брошу.


– Как это может быть? – спросила Марьям. – Ведь я ещё не была с мужчиной.


Иса ответил: – Ты – учитель Исраила, и ты этого не понимаешь?


– Как это человек может быть рождён ещё раз, когда он уже стар? – удивился Никодим. – Не может же он опять войти в утробу своей матери и снова родиться!


Ветер дует, где хочет. Ты слышишь его шум, но не можешь определить, откуда он приходит и куда уходит. Так же и с каждым рождённым от Духа.


Тогда между иудеями начался спор: – Как это Он может дать нам Своё тело, чтобы мы его ели?!


Многие из Его учеников, услышав это, говорили: – Это какое-то ужасное учение, и кто только может его слушать?