Иов 23:16 - Восточный Перевод Сделал Всевышний моё сердце слабым; Всемогущий ужасом поразил меня. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Коснулся Он сердца моего — и замерло оно от страха, Всесильный поверг меня в ужас! Восточный перевод версия с «Аллахом» Сделал Аллах моё сердце слабым; Всемогущий ужасом поразил меня. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Сделал Всевышний моё сердце слабым; Всемогущий ужасом поразил меня. Святая Библия: Современный перевод Бог заставил мою храбрость трепетать, меня пугает Всемогущий. Синодальный перевод Бог расслабил сердце мое, и Вседержитель устрашил меня. Новый русский перевод Сделал Бог мое сердце слабым; Всемогущий ужасом поразил меня; |
Благословен народ, познавший крики радости; благосклонность Твоя пребывает на них, о Вечный.
Не вовеки буду Я обвинять и не всегда буду гневаться, иначе изнемог бы предо Мною человеческий дух и дыхание человеческое, созданное Мною.
Не падай духом, не бойся слухов, что ходят в стране; в этом году – один слух, в следующем – другой; слухи о зверствах в стране, о ссорах правителей.
Пусть он скажет: «Слушайте, люди Исраила, сегодня вы вступаете в сражение со своими врагами. Не будьте малодушны и не бойтесь, не страшитесь и не впадайте в панику.