Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иов 14:22 - Восточный Перевод

Он чувствует лишь боль своего тела и плачет лишь о себе.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Только боль тела своего он чувствует, только самого себя оплакивает».

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Он чувствует лишь боль своего тела и плачет лишь о себе.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Он чувствует лишь боль своего тела и плачет лишь о себе.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Тот человек лишь болью переполнен и в одиночестве громко плачет лишь для себя».

См. главу

Синодальный перевод

но плоть его на нем болит, и душа его в нем страдает.

См. главу

Новый русский перевод

Он лишь чувствует: тело его болит и плачет лишь о себе.

См. главу
Другие переводы



Иов 14:22
8 Перекрёстные ссылки  

В чести ли дети его, он не знает; обижают ли их, он не видит.


Тогда ответил Елифаз из Темана:


От меня остались лишь кожа да кости, чуть душа держится в теле.


Зачем вы преследуете меня, как Всевышний, и не можете плотью моей насытиться?


я всё же во плоти моей увижу Всевышнего;


Нечестивых губит их же злодейство, а праведникам и в смерти прибежище.