Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




3 Царств 15:24 - Восточный Перевод

Аса упокоился со своими предками и был похоронен с ними в городе своего предка Давуда. И царём вместо него стал его сын Иосафат.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Аса отошел к праотцам и был похоронен с ними в Городе праотца его Давида. После него воцарился его сын Иосафат.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Аса упокоился со своими предками и был похоронен с ними в городе своего предка Давуда. И царём вместо него стал его сын Иосафат.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Осо упокоился со своими предками и был похоронен с ними в городе своего предка Довуда. И царём вместо него стал его сын Иосафат.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

После того как Аса умер, он был похоронен со своими праотцами в городе Давида, его предка, а после него воцарился его сын Иосафат.

См. главу

Синодальный перевод

И почил Аса с отцами своими и погребен с отцами своими в городе Давида, отца своего. И воцарился Иосафат, сын его, вместо него.

См. главу

Новый русский перевод

Аса упокоился со своими предками и был похоронен с ними в городе своего предка Давида. Царем вместо него стал его сын Иосафат.

См. главу
Другие переводы



3 Царств 15:24
8 Перекрёстные ссылки  

И Давуд упокоился со своими предками и был похоронен в Городе Давуда.


Но на третий год Иосафат, царь Иудеи, отправился к царю Исраила.


Сын Сулеймана Реховоам; его сын Авия; его сын Аса; его сын Иосафат;


События царствования Асы, от первых до последних, записаны в «Книге царей Иудеи и Исраила».


Аса упокоился со своими предками, скончавшись на сорок первом году своего правления.


Аса – отцом Иосафата, Иосафат – отцом Иорама, Иорам – отцом Уззии,