Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




2 Паралипоменон 11:11 - Восточный Перевод

Он укрепил их оборонительные сооружения, поставил в них военачальников и устроил во всех этих городах хранилища для хлеба, оливкового масла и вина.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Укрепив города, он назначил в них начальников, устроил в них хранилища продовольствия, оливкового масла и вина.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Он укрепил их оборонительные сооружения, поставил в них военачальников и устроил во всех этих городах хранилища для хлеба, оливкового масла и вина.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Он укрепил их оборонительные сооружения, поставил в них военачальников и устроил во всех этих городах хранилища для хлеба, оливкового масла и вина.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Когда Ровоам укрепил эти города, он назначил над ними начальников и устроил там хранилища для хлеба, масла и вина.

См. главу

Синодальный перевод

И утвердил он крепости сии, и устроил в них начальников и хранилища для хлеба и деревянного масла и вина.

См. главу

Новый русский перевод

Он укрепил их оборонительные сооружения, поставил в них военачальников и устроил во всех этих городах хранилища для продовольствия, оливкового масла и вина.

См. главу
Другие переводы



2 Паралипоменон 11:11
7 Перекрёстные ссылки  

Цору, Аялон и Хеврон. Это укреплённые города в землях Иуды и Вениамина.


Он также снабдил щитами и копьями эти города и хорошо укрепил их. Земли Иуды и Вениамина остались под его контролем.


Он поступил мудро, разослав своих сыновей по всем землям Иудеи и Вениамина, по всем укреплённым городам. Он дал им в изобилии припасов и подыскал для них много жён.


Иосафат становился всё сильнее и сильнее. Он строил в Иудее крепости и города для хранения припасов


Это воины, которые служили царю, помимо тех, кого он поставил в укреплённых городах по всей Иудее.


– Смертный, возьми деревянный брусок и напиши на нём: «Иудея и исраильтяне, что с ней в союзе». Потом возьми другой брусок, брусок Ефраима, и напиши на нём: «Юсуф и все исраильтяне, что с ним в союзе».